青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Carousel is the world's most brutal game, but cherish the eternal chase each other away.

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Carousel is the world's most brutal games, chasing each other with eternal distance.

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Carousel is the world's most brutal games, chasing each other with eternal distance.

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The Merry-Go -Round is the world's most cruel game chasing each other, but with a sense of distance from eternity.

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The merry-go-round is in the world the cruelest game, each other chase harbors the eternal distance actually.
相关内容 
a他们讲索取,我们讲奉献。 They speak the claim, we speak the offer. [translate] 
aI’m stressed out because my Putonghua isn’t improving 因为我的Putonghua不改善,我被注重 [translate] 
a我建议你定期派人去打扫卫生 I suggested your regular faction person does the cleaning [translate] 
a复摆颚式破碎机 Duplicate pendulum jaw type breaker [translate] 
a北京2008年举办第29届夏季奥运会 Beijing will hold the 29th session of summer Olympics in 2008 [translate] 
aMINURES MINURES [translate] 
aLC issuing LC发布 [translate] 
aFor which a person his life. 为哪些人他的生活。 [translate] 
aIn Bastille. 在监狱。 [translate] 
aYou are so beautiful in my heart sister 您是很美丽在我的心脏姐妹 [translate] 
aenging enging [translate] 
ataking up 占去 [translate] 
aThen we went to KFC and had dinner. I love today. 然后我们去KFC并且吃了晚餐。 我今天爱。 [translate] 
a你不是天天这样的吗? You are not daily such? [translate] 
a结果就是我曾经常常被我父母惩罚 The result was I once frequently is punished by my parents [translate] 
a作为校长,应注意校园安全,并且师生共同重视。严禁校园骑车。教学区内,不得进行球类活动。上下楼梯,靠右慢行。教室无人,确保窗关门锁。上学及回家路上遵守交通规则。 As principal, should pay attention to the campus security, and the teachers and students take together.Forbid strictlys the campus riding a bicycle.In the teaching area, does not have to carry on the ball games activity.About the staircase, depends on the right slow line.Classroom nobody, guarantees [translate] 
a我的选择对吗? My choice to? [translate] 
a美好的未来等着我 The glorious future will be waiting for me [translate] 
amany times. 许多次。 [translate] 
a神射手 Marksman [translate] 
a这本书非常好,使我感觉到它富含无穷哲理。 This book is extremely good, causes me to feel it contains the infinite philosophy richly. [translate] 
a他可以考虑接受一个临时工作 He may consider accepts a temp job [translate] 
a我的梦 My dream [translate] 
a因此越来越多的民工涌入大城市就业 Therefore more and more many labourers inrush the big city employment [translate] 
a宝贝快点睡觉吧 The treasure a bit faster sleeps [translate] 
a锻炼呼吸系统 Exercise respiratory system [translate] 
a有种欲哭无泪的感觉,真的好无奈。 Some kinds want to cry but have no tears feeling, really good helpless. [translate] 
acraft gift 工艺礼物 [translate] 
a干怒你 Incurs somebody's anger you [translate] 
awhat are you trying to say? 您设法说什么? [translate] 
afrom phils 从phils [translate] 
aIs your character a Folk singer 是您的字符每民歌手 [translate] 
a一如既往的爱你 As always loves you [translate] 
aDavid Bilchitz's Poverty and Fundamental Rights, The Justification and Enforcement of Socio-Economic Rights is best understood 大卫Bilchitz的贫穷和基本权利、社会经济的权利的辩解和执行最好被了解 [translate] 
a我会一直陪你 I can accompany you continuously [translate] 
afactors 因素 [translate] 
aservices of a visa agency 签证代办处的服务 [translate] 
a200级 送+9法里昂魔法翅膀 200 levels Delivers +9 Fahrion black magic wing [translate] 
a在试卷上 In examination paper [translate] 
a却好像无能为力 Probably is actually helpless [translate] 
arepair atk hotkey 修理atk hotkey [translate] 
aPart of me is dragging me towards you whgile the rest is pulling me away from you Part of me is dragging me towards you whgile the rest is pulling me away from you [translate] 
athe reason why 原因为什么 [translate] 
awhat a need is a woman, not girls 需要是妇女,不是女孩 [translate] 
a有一双大眼睛 Some big eye [translate] 
a未形成产量 Has not formed the output [translate] 
aMake base 做基地 [translate] 
a看懂了吗?懂我吗? Has understood? Understands me? [translate] 
a你好,在吗? You are good, in? [translate] 
a你们一会去哪升级。 Which can you one go to promote. [translate] 
a取消开机图标 Cancels the starting icon [translate] 
a旋转木马是世界上最残忍的游戏,彼此追逐却怀着永恒的距离。 The merry-go-round is in the world the cruelest game, each other chase harbors the eternal distance actually. [translate]