青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Such motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E. B. Titchener, an American psychologist. Titchener's theory was that empathy stemmed from a sort of physical imitation of the distress of another, which then evokes the sam

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Such motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E B . . . Titchener Titchener psychologist, an American ' s theory was that physical empathy stemmed from a sort of imitation of the distress of another, which then evokes th

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Such motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E. B. Titchener, an American psychologist. Titchener's theory was that empathy stemmed from a sort of physical imitation of the distress of another, which then evokes the sam
相关内容 
a  While this story fades gradually into the oblivion of the past as families recover from he pain, it may be, in some sense, more than an accident because those students would not have perished, have schools been required to inpart comprehensive and pragmatic skills rather than to merely instill in them theoratical kno 正在翻译,请等待... [translate] 
a黄夏我爱你 The yellow summer I love you [translate] 
a每天每天我都会看你发表的心情!每一条一字一句记录了你的过去,痛的让我窒息!我好疼!好疼!我每天每天都会告诉自己,今后你有了我,就不会让你再痛!不管你知道与否,不管是恋人还是朋友!快乐分享给你,伤痛我来背! Every day every day I all can look you publish mood! Each every single word or phrase recorded your past, the pain has let me suffocate! I good hurt! Good hurts! I every day can tell every day oneself, from now on you had me, cannot let your again pain! No matter you know or not, no matter is the lo [translate] 
abe addressed to 演讲 [translate] 
a, ever-present knitting needles 老在编织针 [translate] 
aDear, I just want to do these with you, to love you, do you understand 亲爱,我想要做这些与您,爱您,您了解
[translate] 
ainternational eating habits 国际吃习性 [translate] 
aITEMS RETURNED FOR CREDIT 为信用返回的项目 [translate] 
awe here by request for reserbing the exhibit space in INTERMOLD 2012 in Osaka Japan with 这里我们由请求在INTERMOLD reserbing展览空间2012年在大阪日本与 [translate] 
a订单数量刚刚达到最低起定量 正在翻译,请等待... [translate] 
a林I'll always be by Ur side !Fate is the story ended 林I总是将由Ur边! 命运是结束的故事 [translate] 
aiandme iandme [translate] 
a我会用生命去守护你!宝贝 I can use the life to protect you! Treasure [translate] 
aWhat is the requiiirement for the size of the works? 什么是requiiirement为工作的大小? [translate] 
athere was an error while processing your request 有错误,当处理您的请求 [translate] 
a拉撒 Rubbish [translate] 
aout of mind! 在头脑外面! [translate] 
a志愿者的招募工作是由三亚市团委协调 The volunteer recruits the work is coordinates by the Sanya Youth Corps Committee [translate] 
a9. I recommend issuing a statutory demand 法定偿还书to Citigold pressing them for the return the cargo price and other expenses to you. 9. 我推荐发布一法律需求法定偿还书对按他们为回归的Citigold货物价格和其他费用到您。 [translate] 
aI have not the Internet slightly 正在翻译,请等待... [translate] 
aI am afraid to lose you, I will cherish you 我害怕失去您,我将爱护您 [translate] 
aselect error 选择错误 [translate] 
a——希波克拉底 - - Hopes a wave carat bottom [translate] 
a永远的永远有你有我 Forever forever has you to have me [translate] 
aNothing, I;m just being bored 没什么, I; 不耐烦的m [translate] 
a你从巴特先生那儿是得不到关于期末考试的情况的 正在翻译,请等待... [translate] 
a这本书随便翻阅一下还可以,不值得从头到尾读一遍。 正在翻译,请等待... [translate] 
a我可以不要處理這件事情嗎? I may do not handle this matter? [translate] 
aSuch motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E. B. Titchener, an American psychologist. Titchener's theory was that empathy stemmed from a sort of physical imitation of the distress of another, which then evokes the same feelings in onesel Such motor mimicry, as it is called, is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E. B. Titchener, an American psychologist. Titchener's theory was that empathy stemmed from a sort of physical imitation of the distress of another, which then evokes the sam [translate]